کتاب «سه قطعه» پیتر هانتکه

کتاب «سه قطعه» پیتر هانتکه

«سه قطعه» پیتر هانتکه با ترجمهٔ عباس نعلبندیان بعد از ۵۲ سال توسط انتشارات منتشر شد. این مجموعه تشکیل شده از سه نمایشنامه، همراه با گفت‌وگو با پیتر هانتکه و مقدمهٔ آربی آوانسیان با ترجمهٔ متفاوت عباس نعلبندیان که در سال ۱۳۵۱ توسط کارگاه نمایش منتشر شده بود، اکنون توسط انتشارات نریمان با قیمت ۹۰ هزارتومان روانهٔ کتابفروشی‌ها شد.

آربی آوانسیان در مقدمهٔ کتاب آورده است:

هانتکه مفهوم بازی را در بازی کردن با مفاهیم باز یافته است.
هر یک از این سه قطعه، نمایشگر نوعی بازی است که نویسنده در یک موقعیت به‌خصوص مطرح می‌کند؛ فلسفهٔ نمایشیِ هانتکه در یافتن همین بازی خلاصه می‌شود.
آنچه به بازیگر و کارگردان محول شده، هم‌گام شدن با همین بازی است.
در واقع هرکدام از این بازی‌ها، چیستانی است که جواب آن شاید ارزشی کم‌تر از بازی‌ای که برای کشف نتیجهٔ آن می‌شود، دارد. خوانندهٔ این «سه قطعه» نیز به نوبهٔ خود به این بازی کشیده می‌شود.
شاید کم‌تر نمایشنامه‌ای وجود داشته باشد که بتواند خواننده را به خودی خود به بازی دعوت کند.
در خواندن این متن‌ها خواننده بی‌اختیار به بازی خوانده می‌شود. او بازی را طبیعتاً می‌بازد. امکان برد یا باخت در بازی در اختیار بازیگر است؛ به همین دلیل بازی‌های هانتکه، بازی‌ها‌یی مطلق‌اند.

مجتبا نریمان نیز در مقدمهٔ ناشر به رسم‌الخط نعلبندیان اشاره می‌کند:

تراژدیِ زندگی عباس نعلبندیان خود قصه‌ای نانوشته است. از کار کردن در دکهٔ روزنامه‌فر‌وشی پدرش تا سال‌های کارگاه نمایش و بعد زندان و دست‌آخر خودکشی! چاپ این کتاب تلاشی است تا بعد از چند دهه، بتوانیم یکی از آثار نعلبندیان را به‌چاپ برسانیم. رسم‌الخط مورد استفادهٔ نعلبندیان مورد تأیید و استفادهٔ نشر نریمان نیست اما واجب دیدیم رسم‌الخطی را که نعلبندیان روی آن اصرار داشت در این کتاب حفظ کنیم.

نام کتاب : «سه قطعه»
نویسنده: پیتر هانتکه
مترجم : عباس نعلبندیان
شابک : 978-6229332788
قطع : رقعی
تعداد صفحه : 80
سال انتشار شمسی : 1402
نوع جلد : شومیز
سری چاپ : 1
قیمت : 90 هزار تومان

‏www.narimanpub.com
‏https://t.me/narimanpub