به یاد دکتر محمدرضا باطنی با همکاری مجلهٔ ادبی نوپا

به یاد دکتر محمدرضا باطنی:

و رونمایی از کتاب «شناخت‌نامهٔ دکتر محمدرضا باطنی»

سخنران‌ها:
ژاله آموزگار
رضا نیلی‌پور
سیروس علی‌نژاد
عبدالرحمن نجل‌رحیم
شهین باطنی
مجتبا نریمان

با همکاری: انتشارات نریمان، مجلهٔ ادبی نوپا، بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار

جمعه ۱۵ دی ۱۴۰۲ ساعت ۱۶
تهران، خيابان ولی‌عصر، سه‌راه زعفرانيه، خيابان عارف‌نسب، شمارهٔ ۱۲،  باغ موقوفات دکتر افشا

 

به یاد دکتر محمدرضا باطنی با همکاری مجلهٔ ادبی نوپا

به یاد دکتر محمدرضا باطنی

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

واتساپ: WhatsApp: 0912-0282-383

کانال تلگرام مجله: https://t.me/nopa_magazine

 

مجله ادبی نوپا شماره ششم منتشر شد

مجله ادبی نوپا شماره ششم منتشر شد

ششمین شماره مجله ادبی نوپا به سردبیری مجتبا نریمان ویژه بهار 1402 منتشر شد. این شماره از فصلنامۀ ادبی نوپا که به موضوع ادبیات اعتراضی پرداخته است در 218 صفحه و با قیمت 100 هزار تومان راهی کتابفروشی‌ها شد. مجتبا نریمان در سخن سردبیر این شماره با تیتر «خاکِ وطن که رفت، چه خاکی به سر کنم؟» از اهمیت زبان و مسئلۀ گفت‌وگو و همبستگی نوشته است و در ادامه به موضوع ادبیات اعتراضی در ادبیات کلاسیک و دورۀ مشروطه اشاره کرده است.

اولین بخش مجله، «بازچاپ» است که با مقاله‌ای از شاهرخ مسکوب (نگاهی به شعر متعهد فارسی دهه سی و چهل) آغاز می‌شود و در ورودی این بخش آمده است «بعد از سخنرانی غلامحسین ساعدی و مقالۀ نجف دریابندری، این سومین شماره از مجله است که بازچاپِ مقالات قدیمی را می‌خوانید. در این شماره مقاله‌ای ارزشمند -چه از لحاظ ارزش ادبی و چه از لحاظ تاریخی و اجتماعی- از شاهرخ مسکوب آورده شده است. مقاله‌ای که برخلافِ عنوانش که شاید یادآورِ ادبیاتِ توده‌ای باشد، از ایدئولوژی‌زدگی به دور و راوی و منتقدی منصف است در تحلیل.»

در بخش دوم مجله داستان‌هایی آمده است از حمید نامجو، حمیدرضا بابابیگی، مسعود زیرکی، محسن راستگو، نسترن سوادکوهی و سولماز مسعودیان همراه با نقدهایی بر داستان‌های منتشر شده از محمدرضا ایوبی، فریبا عابدین‌نژاد، سیما خسروی و بهاره ارشد ریاحی.

بخش بعدی مجله که «فصل اول رمان» نام دارد بخش‌هایی از رمان منتشر نشده‌ای از پرویز مسجدی (می‌خواهم یک رمان سورئالیسی بنویسم) و بختیارعلی (بندر فیلی) ترجمۀ مریوان حلبچه‌ای آمده است.

بخش ترجمه با داستان آموندسن از آلیس مونرو ترجمۀ میترا دولت‌آبادی آغاز شده است و در ادامه «قصه روسیه» لویی سی کی ترجمۀ امیرحسین دانشورکیان به انتخاب اسدلله امرایی، «نقدی بر شعر سرزمین ویران» کلاود مک کی ترجمۀ آرش خوبانی، شعرهای اعتراضی ترجمۀ سحر حدیقه و «همه مادرهای خستۀ روی زمین» جوآن بائز ترجمۀ م.آزاد و مانی صالحی علامه.

در ورودی بخش «شاهِ نامه‌ها» که مقالۀ از هنر تا جادوی آرمان فاتح آمده است آورده شده «شمارۀ پیش وعده دادیم که در این بخش هرشماره یادداشتی خواهید خواند از دکتر ابوالفضل خطیبی… افسوس که اجل امان نداد و استاد آنچنان زود از دنیای ما رفت که هنوز سخت است بپذیریم چنان مرد باسواد و خوش‌پوشی به خاک سپرده شد.»

و در بخش پایانی یعنی مقاله‌ها و نقدها مقاله‌ای آمده است از مریم رنجبری با نام «نگاهی به تاریخچۀ ادبیات اعتراضی» و معرفی چند کتاب چاپ جدید.

مجله ادبی نوپا شماره ششم منتشر شد

مجله ادبی نوپا شماره ششم منتشر شد

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

آناکریستی بعد از ۵۷ سال دوباره منتشر شد

چاپ نخستِ این کتاب به فروردین سال 1343 برمی‌گردد. «آناکریستی» در آن سال از سوی مؤسسۀ انتشارات فرانکلین و شرکت سهامی نشر اندیشه منتشر شد و اینک بعد از پنجاه‌وهفت‌سال توسط انتشارات نریمان و با همکاری انتشارات فارابی به‌چاپ رسدید.
سال گذشته نیز کتاب «سفر دور و دراز به وطن» سه نمایشنامۀ تک‌پرده‌ای از همین نویسنده و همین مترجمان بعد از شصت‌وسه‌سال دوباره چاپ و روانۀ کتاب‌فروشی‌ها شد.
نثر دیالوگ‌های شخصیت‌ها در نمایشنامه‌های یوجین اونیل عامیانه و دشوار است. در دیالوگ‌های اونیل، کلمات به صورت شکسته و با لهجۀ کارگرهای کشتی‌های باربری ادا می‌شوند که این ویژگی تا حد ممکن در ترجمۀ فارسی نیز منعکس شده است. نثر شکسته‌ای که مترجمان این کتاب، با دقت در انتخابِ واژه‌ها، به فارسی درآوردند تا احساسِ گفتارِ شخصیت‌هایی که توسط اونیل خلق شده‌اند را به به مخاطب فارسی‌زبان انتقال دهند. این برگردانِ فارسی به قلم دو استعداد برجسته و فعالِ عرصۀ ادبیات در آن سال‌ها، یعنی مرحوم صفدر تقی‌زاده و محمدعلی صفریان صورت پذیرفت که بعدها هریک خود به اساتید برجستۀ این عرصه بدل شدند.

 

 

 

آناکریستی بعد از ۵۷ سال دوباره منتشر شد

آناکریستی بعد از ۵۷ سال دوباره منتشر شد

 

 

 

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

صفدر تقی‌زاده

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی من و خیلی‌های دیگر بود. شغل اصلی‌اش را شاید مترجمی و نویسندگی بدانند اما استادِ معلمی کردن بود. نبوغی شگرف داشت در شناخت و معرفی نویسندگان جوان به جامعهٔ ادبی ایران. از ناصر تقوایی گرفته تا فرخنده آقایی…

برای عدهٔ زیادی از آن‌ها که رمان «پیرمرد و دریا» همینگوی را خوانده‌اند و «سینما پارادیزو» تورناتوره را دیده‌اند یک موضوع قابل درک نبود و آن، رفاقت پیرمردی بود با پسرکی! چطور می‌شود چنین رابطهٔ احساسی میان دو نفر با این اختلاف سن شکل بگیرد؟! بله، غریب است این‌که می‌گویم. اختلاف سن من و صفدر تقی‌زاده شصت سال بود. گاهی شاگردش بودم، گاهی همراهش، گاهی همکارش، گاهی چون پسرش و گاهی همچون یک دوست. من در این بازار ادب هیچ‌کس را نداشتم. نه خانواده‌ای که اهل ادب باشد و نه رشتهٔ دانشگاهی‌ام مرتبط بود با آنچه علاقه داشتم. آن‌که دستم را گرفت و هدایت کرد مرا صفدر تقی‌زاده بود. راه را نشانم داد، روی نوشته‌هایم با مداد و دست‌های لرزانش خط کشید و اصلاح‌شان کرد. پدر معنوی انتشارات نریمان و مجلهٔ ادبی نوپا بود و اگر حمایت‌هایش نبود هیچ‌گاه جرئت و جسارت شروع این راه را به‌دست نمی‌آوردم. نمی‌دانید چه لذتبخش است وجود چنین آدمی در زندگی‌تان. یک نفر پیرِ راه در کنارتان باشد و حرف که بزند مسیر را نشانت بدهد. انسانیت را نشانت بدهد. شرافت را نشانت بدهد. دقیق‌ بودن و درست بودن و بهترین بودن را نشانت بدهد. به حرف‌هایش شک نداشته باشی و سرشار باشی از ایمان. همهٔ این‌ها و خیلی بیش‌تر از این‌ها برای من و بسیاری از اهالی ادبیات صفدر تقی‌زاده بود که اگر می‌خواهید به بخشی از دریای وجودش پی ببرید رمان پیرمرد و دریا را با ترجمهٔ کهنه‌رفیقش نجف دریابندری بخوانید و سینما پارادیزو را ببینید.

بعید است مادرِ گیتی چون او و دریابندری و باطنی و… به این زودی‌ها فرزندی بزاید. هرکدام از این نام‌ها همراه با خودشان بخشی از تاریخ و فرهنگ و ادبیات این سرزمین را به زیر خاک بردند و باید شاکر باشیم برای آنچه از آن‌ها مانده است و افسوس بخوریم برای آنچه می‌توانستند از خود به‌جای بگذارند و به هزار و یک دلیل نشد.

 

 

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

 

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

صفدر تقی‌زاده: استاد، دوست، همراه، معبودا و پدر معنوی

 

 

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

 

 

 

 

صفدر تقی‌زاده از دنیای ما رفت

متأسفانه ساعتی پیش استاد صفدر تقی‌زاده از دنیای ما رفت. صفدر تقی‌زاده که در طول حیات خود کتاب‌های زیادی را به جامعهٔ ادبی ایران هدیه کرد و بنیانگذار مجلاتی چون کتاب سخن بود و می‌توانیم او را به نوعی پدر معنوی و از بنیانگذاران مجلهٔ ادبی «نوپا» نیز بنامیم، بعد از مدت کوتاهی مبارزه با بیماری، از دنیا رفت.

 

صفدر تقی‌زاده از دنیای ما رفت

صفدر تقی‌زاده از دنیای ما رفت

 

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

 

 

نشست دانشگاه شیکاگو و دانشگاه میشیگان درباره‌ی ادبیات معاصر ایران

در تاریخ شنبه ۴ اردیبهشت ۱۴۰۰، دانشگاه میشیگان و دانشگاه شیکاگو نشستی را درباره‌ی ادبیات معاصر ایران برگزار خواهند کرد. سخنرانان این نشست عبارت‌اند از دکتر احمد کریمی‌حکاک از دانشگاه کالیفرنیا، دکتر حسین پاینده از دانشگاه علامه طباطبائی و دکتر داریوش رحمانیان از دانشگاه تهران.

موضوع این نشست، تحولات ادبیات ایران در نیم‌قرن اخیر است. علاقه‌مندان می‌توانند برای شرکت در این نشست از طریق لینک زیر رایگان ثبت‌نام کنند:

https://umich.zoom.us/webinar/register/WN_2qAEmCjAS3qwbD9rau_NfA

 

 

نشست دانشگاه شیکاگو و دانشگاه میشیگان درباره‌ی ادبیات معاصر ایران

نشست دانشگاه شیکاگو و دانشگاه میشیگان درباره‌ی ادبیات معاصر ایران

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

واتساپ: WhatsApp: 0912-0282-383

کانال تلگرام مجله: https://t.me/nopa_magazine

«قلمروگریزی» و «قلمروگیری» دو واژۀ کلیدی است که ژیل دلوز (1995-1925)

نقدی بر داستان غروب پروانه نوشتهٔ بختیار علی

(نقدی بر داستان «غروب پروانه» نوشتهٔ بختیار علی از منظر دیدگاه‌های ژیل دلوز و فلیکس گوتاری)
«قلمروگریزی» و «قلمروگیری» دو واژۀ کلیدی است که ژیل دلوز (1995-1925) و فلیکس گوتاری (1992-1930) در تبیین ایدۀ ادبیات اقلیت و به‌طور خاص در نقد مجموعه آثار کافکا به‌کار بردند. «قلمروگریزی» بر رویکرد و کنشی دلالت دارد که سوژه، مفهوم و مصداق را به رسمیت نمی‌شناسد و خود را با مسائل شخصی و رازهای کوچکی که در عرف کشف شناخته می‌شود، درگیر می‌کند. در «قلمروگریزی»، سوژه به دیگری شدن تمایل دارد، مرکزیت را به رسمیت نمی‌شناسد، قانون را برنمی‌تابد و تمایل به مرکزگریزی دارد. در «قلمروگریزی»، سوژه در نظم میان امور گسست ایجاد می‌کند و مدام شکل‌ها را می‌شکند تا محتوایی جدید بیافریند.
دلوز و گوتاری در بیان مفهوم «قلمرو گریزی» زبان را مثال می‌زنند و اینکه چگونه کنش آن متضمن «قلمروگریزی» از اندام‌های دهان، زبان و دندان است. دهان، زبان و دندان قلمرو اصلی خود را در غذا می‌یابند ولی…

 

بخشی از مقالهٔ:
قلمروگریزی و قلمروگیریِ حاکم در تاریخ بین‌النهرین
(نقدی بر داستان «غروب پروانه» نوشتهٔ بختیار علی از منظر دیدگاه‌های ژیل دلوز و فلیکس گوتاری)
نوشتهٔ دکتر محمدرضا اصلانی
منتشر شده در سومین شمارهٔ مجلهٔ ادبیِ «نوپا»

 

«قلمروگریزی» و «قلمروگیری» دو واژۀ کلیدی است که ژیل دلوز (1995-1925)

«قلمروگریزی» و «قلمروگیری» دو واژۀ کلیدی است که ژیل دلوز (1995-1925)

 

 

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

واتساپ: WhatsApp: 0912-0282-383

کانال تلگرام مجله: https://t.me/nopa_magazine

 

جامعهٔ ادبی ایران دکتر محمدرضا باطنی را از دست داد

جامعهٔ ادبی ایران دکتر محمدرضا باطنی را از دست داد

متأسفانه جامعهٔ ادبی ایران دکتر محمدرضا باطنی را از دست داد.

 

جامعهٔ ادبی ایران دکتر محمدرضا باطنی را از دست داد

جامعهٔ ادبی ایران دکتر محمدرضا باطنی را از دست داد

عکس را مهرداد اسکویی از دکتر باطنی گرفته است.

 

مجلهٔ نوپا درگذشت دکتر باطنی را به جامعهٔ ادبی، دوست‌داران زبان فارسی و تمام مردم ایران تسلیت می‌گوید… ?

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

واتساپ: WhatsApp: 0912-0282-383

کانال تلگرام مجله: https://t.me/nopa_magazine

 

استادم!

 

دکتر باطنی بودن خیلی خوب است، مگر نه؟ «زال» شاهنامه بودن، خیلی خوب است، مگر نه؟ کسی که هیچ‌گاه اشتباه نمی‌کند. می‌دانم که سیمرغتان همیشه نگهبانتان بود. دست این سیمرغ را می‌بوسم. اگر حضور این بانو را هم به حساب اتفاق و تصادف می‌گذارید، از ته دل می‌گویم که زندگی‌تان پر از اتفاقهای خوب است.

استادم!
خوشحالم که قرار نیست حرف دلم را روبه‌روی‌تان بگویم. هر بار که حرفی دربارۀتان زده‌ام، بعد اخم کرده‌اید و گفته‌اید که مزخرف نگویم؛ ولی آنچه شما بی‌ارزش و پوچ می‌دانید، تعبیری است که من از آسمان دارم. در چند سالی که برایمان معلمی کردید، کم شاگرد نداشتید. امروز تمام آن شاگردها، معلم‌اند. همۀشان را نتوانستید مانند خودتان تحویل دهید. خلق‌وخویمان فرق می‌کند. لابد از شما الگو نگرفته‌اند؛ ولی همان‌هایی را که دوست دارم و برایشان احترام قائلم، همان‌هایی‌اند که مانند شما شده‌اند. آزاد، رها از تمامی پله‌ها، فقط معلم؛ و ایستاده!

استادم!
یادمان داده‌اید که علم کبر نمی‌آورد. انسان بودن مهم است و بس. می‌دانم که با تقلید از شما، حتی به نیمۀ این راه نرسیده‌ام. همیشه برایم زال بی‌اشتباهی بوده‌اید که هزار پله بالاتر، به روی سکوی معرفت نشسته است. نفسم بند آمده است. پله‌ها تمامی ندارند. تنها می‌ماند که از همین پایین پایین دستتان را ببوسم که همیشه الگو بوده‌اید.

کوروش صفوی

به نقل از:
[دفترچۀ بیست‌و‌هفتمین جایزۀ ادبی و تاریخی بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار، اهداشده به دانشمند برجسته شادروان محمدرضا باطنی، ص ۳۱]

 

 

 

 

 

 

 

 


مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد

ایمیل: ‏Email: nopa.magazine@gmail.com

واتساپ: WhatsApp: 0912-0282-383

کانال تلگرام مجله: https://t.me/nopa_magazine

 

شماره دوم نوپا منتشر شد

لینک های خرید نسخه دیجیتال و آدرس خرید نسخه چاپی به زودی در سایت قرار داده خواهد شد.

 

 

شماره دوم نوپا منتشر شد

شماره دوم نوپا منتشر شد

 

 

مجلهٔ ادبی «نوپا» با رویکردی تازه در پی کشف استعدادهای شناخته نشده در عرصهٔ ادبیات می‌رود و شعرها و داستان‌ها را همراه با نقد منتشر می‌کند. مجلهٔ نوپا به سردبیری مجتبا نریمان در کنار انتشار مطالب ادبی، سعی دارد در شناخت شعر و داستان‌هایی که، دور از هرگونه حشو و زوایدِ تبلیغاتی و گذرا، ارزش ادبی و هنری دارند، به مخاطبان خود کمک کند و به آسیب‌شناسی ضعف‌ها و علل سقوطِ برخی جریانات ادبی بپردازد.


نشانی و شماره تماس

شماره تماس: 88527713 – 021

همراه: 383 0282 0912

نشانی: تهران، سهرودی شمالی، کوچه قرقاول، پلاک 36 ، واحد